チェンマイ在住者なら誰もが知っている日本語のフリーペーパー「CHAO(ちゃ~お)」。 タイトルにある通り「ちょっとディープな北タイ情報誌」です!
生活、住まい、旅行、ビザ、その他、移住者や旅行者にとって貴重な情報を何でもゲットできます。毎月10、25日発行で、実際に住んでいる日本人の体験やレポートが盛りだくさんなのも魅力。
「ちゃ~お」の豊富な記事の中から、見どころと、入手方法をご紹介します。これ1冊でチェンマイを知り尽くそう!
チェンマイの日本語フリーペーパー「ちゃ~お」概要
「ちゃ~お」とは
北タイ語(チェンマイ弁)で「ちゃ〜お」とは、ひと言で言えば英語の「Yes」です。市場でお店の人に、「これ、20バーツ?」と聞くと、「チャーオ」という返事が返ってくるわけです。
こんにちは!のタイ語は、「サワッディ」です。男性は「サワッディ・クラップ」、女性は「サワッディ・カー」と言います。日本語の「です」「ます」に当たる部分が、男性と女性では言い方がこのように異なるんです。
この語尾の女性形「カー」が、チェンマイ弁では「チャーオ」になります。「サワッディ・チャーオ」という感じです。日本語で書くと何ともかかわいい表現です。
チェンマイの日本語フリーペーパー「ちゃ~お」の使い方
最新情報をゲット
「ちゃ〜お」のトップ記事では、最新情報が掲載されます。街中で今まで見かけなかった青いバスが走っているなぁ、と思っていたら、さっそく 「ちゃ〜お」に掲載されました!
路線も地図を使って一目で分かるようにしてあります。その他、バス運行の経緯、便利な乗り方など、詳しく調査された内容となっています。バスストップの写真が載っていたので、街中でバス停にすぐ気付くことができました。
また、季節ごとのイベントについても、場所やチケット代金、タイムスケジュールなど、詳しく記載されています。
タイのニュースを知る
地元の新聞に掲載されているニュースを抜粋翻訳した記事です。テレビを見ても何を言っているのかさっぱり……。でもこれを見れば今どきのタイの時事ニュースが分かります。
「オカマ」がらみのちょっとしたトラブルのニュースや、「ヤーバー(麻薬)」密輸の取り締まり、逮捕のニュースがたいてい載っています。ここはタイなんだなぁと改めて感じます。
状況の書き方が、説明口調ではない独特の表現で、おもわずクスッと笑ってしまうことも。
チェンマイの日本語フリーペーパー「ちゃ~お」主な掲載内容
各種窓口情報、日本料理店情報
チェンマイには日本料理店がいっぱいあります。各お店の広告欄には、おすすめメニューや、期間限定のプロモーションサービスの情報も載っているので、お得に日本料理を楽しむことができます。
料理店の情報は、ネット上のものだと店がなくなっていたりすることもありますが、月2回発行の「ちゃ〜お」ではいつも最新情報を入手できます。
掲示板のコーナーでは、チェンマイ日本人会の情報、言語クラスの情報、スポーツクラブ、各種申請代行の窓口などが一覧となって紹介されています。困りごとの相談ができる場所を見つけられるかもしれません。情報を掲載してもらうこともできます。(一部有料)
チェンマイの日本語フリーペーパー「ちゃ~お」で北タイの歴史、文化を知る
北方民族を詳しく掲載
北タイ山岳地方には少数民族がたくさんあります。20を超える民族があるとのことです。それぞれに個性的な民族衣装があり、チェンマイ市内でも見かけることがあります。文化や習慣もさまざまで、歴史を知ると、また各民族の方たちの良さを新たに発見できます。
実際に住んでいる日本人の方のレポートとしても掲載されているので、ひときわ身近に感じることができます。なかなか近寄りがたい民族の集落にも、行ってみようかなという好奇心が湧いてきます。
郷土料理の新たな発見
チェンマイの郷土料理で、カオソーイ(カレーラーメン)、サイウア(チェンマイソーセージ)などは有名ですが、本当に北タイでしか食べられないものは、チェンマイに来たなら1度は食べてみたいものです。
市場や屋台で売っている「ナムプリック」という、いわゆる野菜などにつけて食べるディップのようなものも、どんな材料が使われているのか説明されていました。見た目だけだと食べる気になれないものもあるのですが、何なのかが分かると試してみたくなります。
ナムプリック・ヌムは、薄黒い緑色で、見た目では食欲がわきませんでした。でも記事によると、緑のとうがらしや、玉ねぎ、にんにくを焼いてから潰しているとのことでした。
それであんな色だったのだなと分かり、さっそく青マンゴーをスライスしたものや、焼き鳥などにつけて食べてみました。ほど良いピリ辛で、くせになるおいしさです。
チェンマイの日本語フリーペーパー「ちゃ~お」の地図
チェンマイの中心部全体を把握する
タイ人は地図が苦手です。グーグルマップを開いて場所を訪ねても、どう見ればよいか分からないようです。「あの店の向かい」などの言い方で教えてくれるのですが、長年住んでいる人の感覚で言われても分かりません。
「ちゃ〜お」 には毎号、中心部の地図が載っていて、とても分かりやすく便利です。主な施設や、広告に掲載されているお店などはすべて地図上に書いてありますし、その号で紹介された「気になるお店」の場所が目立つようにしてあるので場所が把握しやすいです。
「最新情報をいち早くゲット」の見出しで書いたように、路線バスの路線図も地図で書いてあるので助かります。
チェンマイで日本語フリーペーパー「ちゃ~お」を入手できる場所
日本食料理店に置いてあるのをよく見かけます。「リンピンスーパー」といって、日本をはじめとしたいろんな国の食材が手に入るスーパーにも置いてあります。
その他、幾つかのホテルや病院、ツアー会社、イミグレーションやスパなど、色んな場所に置いてあるようです。
まとめ
今はスマホで簡単にWeb上の情報を入手できますが、たまにはこの紙媒体の情報誌を、1枚1枚めくりながら読むのも楽しいです。
ロングステイのベテランの方の知恵をもらえますし、タイ語の面白さに触れることもできて、とても参考になります。月2回発行で毎号15ページというボリュームも素晴らしいです。
「ちゃ〜お」のウェブサイトもあります。そこでは過去の記事を幾らか見ることも出来るし、バックナンバーを買うこともできるようです。日本でも手に入れることが出来るので、ウェブサイトも要チェックです!
この紙面上でしか知ることのできないディープな内容ばかりです。チェンマイに来たらまず「ちゃ~お」をゲットしましょう。